The bottom line process along with eternal peace is to develop the Myanmar economy most quickly. The second wish of the people is for our nation to develop with strong economy. In the time of our government, reform measures are being taken for macro-economy by laying down short- and long-term projects so that a market economic system suitable to the nation’s prevailing conditions can emerge clearly.
When  the global economy is still instable, when our nation has not had the  economic sanctions lifted and when our domestic businesses have not been  strong enough with lack of competitiveness, we have had to prioritize  the prompt issuance of work business licenses and export/import licenses  with a view to enabling our citizens to do business easily and  conveniently. 
We  relaxed export-related taxes. The new exchange rate of foreign  currencies has been set temporarily according to the outside market  situation. At the same time, plans are under way to adopt a durable and  strong foreign exchange rate that will do no harm to our citizens in  cooperation and coordination with local and foreign experts as well as  international monetary organizations. 
In  wiping out barriers to the administrative mechanism so as to reduce  unnecessary costs and expenditures, we have given permission to export  rice freely and taken measures to significantly reduce prices of fuels,  telephones and cars. Similarly, we are taking steps to reduce  transactional costs. 
As regards the matter of mobile phones, which  is the most interesting issue among the people, we will seek best ways  and means to fulfil the wishes of the people. We are making plans to  amend and pass laws for the proper evolution of market economy. 
In order to reduce transport charges in the long run, we will take action to reduce car prices in  parallel with those of the international community. While encouraging  the promotion of the private sector in economy, we are conducting  institutional reforms for capacity-building of state-owned businesses. 
Changes  and reforms are also taking place in collaboration with international  organizations for the flourishing of capital market and financial market  as well as for the emergence of conglomerates. In addition, we are  encouraging private banks to be economically strong, and light and  medium industries to acquire capital and technologies. We will make our  continued efforts to reduce the monopolization of public services and to  make sure every citizen has the right to enjoy those services. 
We  are taking measures with care and consideration to ensure that  privatization is not in the hands of only a handful of people and that  there are no inequality and no barrier to capacity-building.
For  the emergence of transparent and predictable firms, we are adopting  projects that can facilitate business transactions and promote  competency. We are indeed promoting the role of private sector seeking  valuable advice and suggestions from local and foreign experts in the  economic field. 
The  national development strategy of our government is not aimed at  developing a class or a community but aimed at developing every aspect  of all walks of life, all classes or all the people of the Myanmar  polity. We are doing so not only to develop our GDP but also to improve  the people’s living standards, the public services like education,  health and security and to make sure that the natural environment is not  affected by development. 
While  trying to increase the population of middle class that plays a key role  in national development, we are creating a sound economic environment  by inviting technical know-how, capital investment, expertise and  management at home and abroad in order to improve per capita income of  the grassroots, create more job opportunities and develop the whole  national economic structure in various sectors such as agriculture,  industry and service.
Mr Speaker,
All  the dignitaries including me, the two vice-presidents, Tatmadaw  leaders, union ministers, state/region chief ministers, state/region  government members and those responsible for legislative and judicial  pillars have a sense of oneness to serve the best interests of the  nation and the people. 
We  have also known that we are facing various criticisms from various  places. We have heard some rumours with negative attitude. As said by  some others, our government is not divided into a hard-line camp and soft-line camp. 
Apart  from different aspects of management depending on gene, habit and  character of individuals, we are all doing our best with confidence  adhering to the policy of our government. At a time when we are in  transition to a new era and new system and we are developing the whole  society of Myanmar into a democratic one, it is important for the  government to be strong. 
The  government shouldering the duty of transition needs to take reform  measures step by step in a united and stable manner. So, we need to make  sure that the road to our reform process is strong and subtle. Now, we  are trying to reduce unnecessary procedures of our cabinet meetings and  waste of time as little as possible so as to promote the interests of  our nation and people. 
Government  ministries and organizations and state/region governments are to put  all their energy into providing public services for the people’s  satisfaction and happiness by trying not to waste time holding series of  meetings. The corruption rooted in successive eras as a national  challenge had been conceived through eras and systems.
In  this time of system change, we are taking educative measures and  persuasion, giving warnings and take action with all possible approaches  to morality, conviction, ethics, worksite welfare, monitoring, law,  principle and procedures. 
The  restructuring of the administrative mechanism down to ward/village  level calls for firm rules and laws that can remove the thorns of  successive eras. With the system change and era alongside subtle work  plans, corruption and bribery will die down. 
Thus,  we are taking time to restructure our administrative mechanism. We will  try to increase salaries and allowances at a right time depending on  our macro-economic situations such as our current financial situation,  foreign debts and deficits. 
Since taking office, our government members did not accept high salaries and have been taking the same salary rates of the previous government.
When  our nation still has class disparity, widening rich-poor gap and low  per capita income, I would like to say that we, civil servants, need to  shoulder our duties with goodwill and patience in order to fully provide  public services and reduce the burden of extra costs and expenditures.
As  the number of service personnel accounts for only 3.3 percent of the  nation’s total population, we have to consider the 96.7% of the  population who are just ordinary wage earners. Now that there are  discussions of pay rises, commodity prices have skyrocketed suddenly.
As  our civil servants can enjoy better living conditions due to increased  salaries, the 58 million of people who are not government employees will  face the consequences for sure. As we are not in a position to  prioritize our own mechanism alone, we will have to take all-round  consideration in taking steps to increase salaries and allowances.
Since  taking office, our government has been putting on the priority list the  people from rural areas and in the agricultural field. As this duty is  easier said than done, we are trying with a new approach to government  private cooperation. 
Despite  knowing that it is not easy to fight poverty quickly in a short time,  we are striving to reduce poverty rate of our nation from 26% to 16% in  2015 and remove our nation from the list of least-developed countries in  accord with the MDG of the UN with the help of local and international  private organizations, NGOs and INGOs so that our needy people can live  with dignity through assistance, job opportunities and health and social  security benefits. 
For the health care of those needy people, we are planning to adopt a universal health insurance system in  collaboration with private organizations. In order to create jobs  outside the agriculture sector, we are taking measures to develop more  industries relying on regional conditions by including industrial  planning in the national development projects. In those projects, we are  trying to include the future development of our young national people  who will be reunited according to our national reconsolidation process. 
In  increasing taxes necessarily in the short term, we are taking measures  with care and consideration in order not to affect the people’s  socio-economy whilst we are acting with good governance so as to mend  defects and weaknesses of the State.
But  in the long term, we will try to pass a new tax law that can not only  guarantee equality and fairness but also cause no burden to our low  income people. And that new law will make all the citizens including the President pay taxes.
Industrial  zones are being established across the nation to create more job  opportunities. Moreover, our government is planning to make sure that local and foreign investments flow rapidly to the country and to firmly protect those investments.
While  building a democratic society, we need to reform our political and  economic processes at the same time. We are also striving for harmonious  development of human resources, an essential prerequisite for emergence  of a democratic society and development of national economy. 
For  reforming educational institutions like universities and schools,  reform measures are being taken not only for school curriculums and  syllabuses but for management sector in accord with the new system.
Although  every college and university will be under the control of the ministry  concerned, plans will be made for them to operate under their self  control one day. Every basic education school must have its own library.  Similarly, all colleges and universities need to have online libraries  connected to accredited international universities in addition to their traditional libraries. 
Our government, which is doing the job based on knowledge oriented economy, has to constantly promote the quality of our teachers and schools with  the help of international universities. We are also setting up Internet  networks and telecommunication networks so as to wipe out our digital  divide in this age of technology and knowledge.
For  national development, we have earmarked money to increase spending of  the health sector by fourfold and that of the education sector by  twofold in the coming financial year. With subtle reformation process  plus increased State fund, we will encourage more development of human resources.
In  the time of our government, new policies have been adopted to  substitute natural resource extraction-based foreign investment with  manufacturing-based foreign investment and we are seeking assistance  from local and foreign technicians and experts.
While  trying to build strong macro-economy, we are laying down short- and  long-term projects that are filled with basic infrastructures, human  resources, skilled workforce, high technology, environmental  conservation, legal organizational structure, competent economic area  and improved private participation.
Our  government is shouldering three major duties – nation’s transition,  building of a new nation and improvement of the whole Myanmar society.  Our government is striving for national development with three basic  policies that is to say our national development must be  environmentally, socially and economically sustainable. 
In doing so, we have opened the door to investment and assistance from inside and outside of the country.
Investment  and assistance of one dollar in Myanmar by the international community  amounts to contribution of one dollar for the flourishing of democracy  and the interests of Myanmar people. 
So,  the international community is urged to extend a helping hand to  Myanmar with in-depth understandings of actual conditions so that our  country with democracy still in its infancy will not collapse.
(Speech of Myanmar President U Thein Sein) 

No comments:
Post a Comment